Style Council "My Ever Changing Mood"

誰もがBGMでも聞いたことのあるオシャレ曲は、ここまで深い内容を持っていた。

 


www.youtube.com

Daylight turns to moonlight - and I'm at my best 日の明かりが月光に変わる 僕は絶好調
Praising the way it all works - gazing upon the rest すべてうまくいったものは褒め 残りは見ている
The cool before the warm 熱いものの前に冷えたものを飲む
The calm after the storm 嵐の一日のあと平穏が訪れる
The cool before the warm 熱いものの前冷えたものを
The calm after the storm 激動の一日のあとのやすらぎ
I wish to stay forever - let it this be my food このままずっと居たい ここで夕食もとって
But I'm caught up in a whirlwind and my ever changing moods でも風が吹き始めてテラス席は寒く  
僕の気も変わる

Bitter turns to sugar - some call a passive tune エスプレッソは上面の苦さから底の甘さへ 
これは受身な組み合わせ
But the day things turn sweet - for me won't be too soon でも物事が甘く変わるのは 
僕には起こりそうもない  
The hush before the silence 会話が途切れ沈黙
The winds after the blast
The hush before the silence 完全な静けさの前に沈黙
The winds after the blast そよ風が強風のあとに吹く
I wish we'd move together - this time the bosses sued 一緒にいればよかった でも上司たちが自分から帰った 
But we're caught up in the wilderness and an ever changing mood 荒野のような街の眺めと変わりやすい俺の気分


Teardrops turn to children - who've never had the time 涙が子供たちに 彼らは罪を犯す時間もない 
To commit the sins they pay for through another's evil mind 他人の邪な心のせいで償いをさせられている
The love after the hate 憎しみの後愛
The love we leave too late 愛はおきざり
The love after the hate 
The love we leave too late 愛を長くほったらかしにしすぎた
I wish we'd wake up one day - an' everyone feel moved いつか目覚め 心動かされればと願う
But we're caught up in the dailies and an ever changing mood だが日常と 変わりやすい気分に流される


Evil turns to statues 悪人が銅像になってしまう
And masses form a line 大衆が彼らの前に列をなす
But I know which way I'd run to if the choice was mine でも自分で選べるならどっちに行くべきか知ってる
The past is knowledge 過去は知識に
The present our mistake 現在は過ちだらけ
And the future we always leave too late そして未来はいつも手遅れになってしまう
I wish we'd come to our senses and see there is no truth 真実がないことに気づく
混乱の原因たるやつらの言う事には
In those who promote the confusion for this ever changing mood 俺の変わり続ける気分


The Style Council - My Ever Changing Moods

はりがねみたいに細いポール・ウェラー。よくカフェなんかでかかるのだろうけど、

もし英語が分かっていたらかからないのではないか。

イギリスは絶えず戦っている町だと分かる。

パンクから、このスタイルに変わったというのが、

やはり戦略的にすごいというのか、

軽やかな説教。

民主主義を作ってきた国というのは、やはり歌も厳しい。

My Ever Changing Moods

My Ever Changing Moods

  • provided courtesy of iTunes